Östfrankiska / östfrankoniska / ostfränkisch
talas i norra Bayre / Boarn / Bayern i områden utav Bambärch / Båmberg /
Bamberg, Coburg, Wiazburg / Würzburg, Hof, Bayreith / Beiruθ / Bayreuth und Suhl varandes ett
transitionellt språk emellan rhenfrankoniskan, thüringskan og boarischen /
bavariskan samt behaver element utav dem alla i sig hvilket gör hela gruppen
diskutabel i vissa kretsar, ehuruväl varandes en utav de största virila
grupperingarna i Tyskland. Östfrankoniska, og även sydfrankiska, benämnes
ibland som högfrankoniska.
Den största grupperingen inom östfrankiskan är main-frankoniskan,
andra varianter äro vuuchtländisch / vogtländiskan i Vogtland samt erzgebirgisch
i Erzgebirge, bägge dessa sista i Saggsn / Saxen / Sachsen / Sakska, hohenlohisch
i Baden-Württemberg samt ansbachisch i Bayern. Ansbachisch talas i Ansbach, Rothenburg und
Neustadt an der Aisch.
Vogtländiska
Fuuchtländiskan talas numer främst i rurala områden
utav äldre människor og språket håller låg profil et prestige i Vogtland, men
räknas ändå hava uppemot 200 000 nativa talare, eller sjungare. Språket
uppdelas utefter kern / center-, nord-, öst- og sydvogtländiska
innehållandes många olika varianter som i vissa fall är väldigt olika varandra,
men det finns areala delade egenskaper med erzgebergiskan. Nord samt
sydostvogtländiskan besitter endast smärre geografiska områden emedans
kärnområdet upptar det större, särledes sydostfåågtländiskan kvittras fram.
Syd- eller Öfvre vogtländiska ses som mer arkaisk auk ursprunglig än de
övriga, det är även den mer socialt vanligt nyttjade varianten i ehuru dess
mindre befolkade tassemarker, varandes ett transitionellt språk inför
nordbayerskan. Denna öfvre fuuchtländiska fattas exempelvis de rullande r’en.
Erzgebirgisch
Vad gäller erzgebirgisch / aarzgebèèrgsch så
är den i avtagande, dels med anledning utav dess låga förståelsenivå med övrig
tyska hvilket iscensatt en språkövergång till mer regiolektiskt eller ren
högtysklig språkform, samt med anledning utav stor utflyttning där de
utflyttande snart överger sitt alte sprooch. Ergebirgiskan säges ändå hava
omkring en halv miljon talare som kan uppdelas utefter väderstrecken, speciellt
de västra og östra, språket räknas ofta som östfrankonisk men är en uppenbar
transitionell språkform ihop med nordbavariskan.
Fornbavariska og fornöstfrankoniska språkelement har
inkommit via bosättning för omkring tusen år sedan där man utträngt tidigare
slavisk befolkning. I öst nyttjar man exempelvis negationen ni(ç)
emedans man i väst framhäver ett nèt. Språket talas i södra Mittweida,
Stollberg, Mittlerer Erzgebirgskreis, Annaberg-Buchholz, södra Freiberg samt
Aue-Schwarzenberg, og i orten Lichtenstein i Chemnitzer Land, ytterligare en
kommunitet bor i sydvästra Harzbergen i Clausthal-Zellerfeldregionen,
ditflyttad som gruvarbetare under 1500-talet, vidhållandes sitt språk fram till
denna dag, men i en särpräglad utveckling med thüringska influenser men med en
allena saktfärdig utvecklad vokallära sedan 1600-talet, tungomålet här bekallas
oberharzisch. Språket har haft en större utbredning tidigare men dessa
områden har tagits över utav inträngande thüringska, även i vissa delar utav
Sudetenland fanns aarzgebèèrgsch talat framtills 1940-talet i Kaaden-Duppau.
Aarzgebèèrgiskan har ingen kodifierad skrivform, även om propåer gjorts som ej
låtit sprida sig, men språket har aktivt nyttjats ändå i en stor mängd kortare
narrationer samt särledes i poesi og sånger, måhänt om daar schiinn fraa,
der schènsdn fraa.
Hohenloheiska
Hohenloheiskan talas i nordöstligaste delen utav
Baden-Württemberg, exempelvis i Craalsâ / Crailsheim, Hohenlohe är namnet på en
region där med ursprung från furstefamiljen Hohenlohe. Språket förekommer i
lyriska samt teatralistiska förekomster. Exempel på ord på språket kunne exempelvis
vara hasch för ‘Hast du’, môô / mou för ‘Mann’, fraa för
‘Frau’, anâweech för ‘trotzdem’.
Mainfrankoniska
Mainfrankoniskan / mäinfränkisch talas som
namnet antyder längs floden Mee / Maa / Main og uppdelas ofta i följande
regionala varianter, den rhenfrankoniska övergångsvarianten taubergründisch,
unterfränkisch / unterostfränkisch, grabfeldisch, rhönisch / rhöner platt /
rhönerisch som taltas i mittelgebriget Rhön som sträcker sig i emellan
Bayern, Hessen og Thüringen, hennebergisch som talas i Sydthüringen,
bambergerisch i Bambärch, Forchheim samt i Erlanga / Erlangen, samt itzgründisch
vid floden Itz med biflöden. De som är över 25 år gamla förstår ofta språket
ganska väl, men det är troligtvis nästan allena åldringar som aktivt pratar
språket numer. ‘Nicht’ heter på itzgrundiska niä, ‘Vögel’ vüächl,
‘schön’ schööä, ‘morgen’ morchng og ‘Da gingen wir hinein’ blir Dou
sä´me nei g´anga.
~
Läs mer om detta i boken Europas tungomål.
Nessun commento:
Posta un commento