En mycket liten del av Nissas / Niças befolkning talar niçardiska men språket har fått ett socialt uppsving på senare år, det talas även till viss del i Monaco. Språket är inte helt olikt liguriska, eller munegaskun, heller varför man kan se det som ett övergångsspråk, tidigare även inlemmat i den liguriska grupperingen. Uppsvinget av nissartiskan har – med franska mått mätt – gått så långt att det till och med finns nyhetsuppläsningar i TV på språket, med fransk undertextning och i gamla staden i Nissa / Nice är gatuskyltarna på niçardiska.
Den regionala variant av
standardfranskan som finns i området är väldigt influerat utav provençalskan
och även om det finns ganska många människor som talar språket, så är det
tyvärr så att de flesta är över 50, hvilket betyder att nedräkningen kan börja.
Men man skall ej ge upp hoppet för tidigt, då det finnes en vilja och opinion
hos en stor del av befolkningen att återuppliva språket i mer aktiv form genom
bland annat publicering av provençalska böcker samt undervisning i skolan - man
har alltså en mycket bättre utgångspunkt än många andra mindre språk, i Italien
är dessutom förhållandena ännu bättre.
~
Läs mer om detta i boken Europas tungomål.
Nessun commento:
Posta un commento