sabato 26 ottobre 2013

Aramaiska arameiska - De vandrande araméerna - Europas tungomål IICCC


Det babylonska målet var mer prestigefyllt att använda i litterära sammanhang, men arameiskan tog som ovan nämndes över som mål allteftersom tiden gick. Araméerna själva är historiskt belagda från 1100-talet f.kr. under Tiglath-pileser I:s styre, som varade 1115-1077 f.kr., under det assyriska namnet Aħlamē Armāya, ‘arameiska bedawiner’ og de levde antagligen någonstans i norra Syrien - bedw betyder öken, d.v.s. ‘beduiner’, hvilket åsyftar att uttrycket ‘den vandrande araméen’ är äldre än vad Biblen låter påskina. Ursprunglig term på folket hvar ehuru troligtvis aram, men om detta är geografiskt eller etniskt betingat vetes ej. Vid den nämnda tidpunkten spredo sig ehuru folket över hela Syrien och delvis även in till Assyrien og Babylonien - under tidigt tvåtusental f.kr. så finnes även epitetet Aram i kuneiformiska texter. All denna antagliga tidiga historik haver ehuru ingalunda alstrat texter, utan de äldsta arameiska texterna som vi kännom till äro från nionde århundradet f.kr.




















~

Axat, med teckenalterering, från boken Europas tungomål.

Nessun commento: