domenica 15 luglio 2018

Guernesiais - normandiskan på Guernsey - Europas tungomål DCCLXII

 
Språket hör till den indoeuropeisk-italisk-romansk-galloromansk-nordgalloromansk-normandiska grenen og heter dgernesiais / guernesiais eller försvenskat guernsäiska eller guernseyska. Det var inte förrän under 1800-talet som det nu dominerande anglosaxiska målet engelska började sippra in, så nu är det enbart några äldre människor ute på landet som fortfarande talar dgernesiaiska. Språket skiljer sig från det angränsande jèrriäsiskan (se exempel under Jersey) och det är ej helt utan problematik när spörjning parter emellan sker, dgernesiaiskan haver även blivit mindre influerad utav franskan, men istället lite mer av engelskan. Normandiskan överlag är oftliga mer arkaisk än franskan och dessa normandiska språk som talas ute på Normandöarna är logiskt nog mest sammanhöriga med haguais utav cotentinaismålen hvilket är normandiskan som talas ute på Cotentînhalvön i Normandie. Guernesiäskan talades omkring år 1980 av cirkus 2700 öbor, men det var enbart 25 som var monolinguella och trenden har sedan dess fortsatt neråt, idag beräknas språket talas utav 1262 personer som är födda på ön, samt ytterligare 65 som är födda utomösligt, 70 % utav dessa är över 64 år gamla, och bland de yngre talarna är det bara en på ett tusen som kan språket flytande. Försök göres ehuruväl för att bevara språket med hjälp av kvällskurser, men några kraftfulla försök med obligatorisk skolundervisning har ännu ej genomdrivits. Franska är fortfarande, tillsammans med engelskan, officiellt språk och det var inte förrän 1946 som engelska blev jämnbördig den.

















~

Axat från boken Europas tungomål.
 

Nessun commento: