Nog med grammatik och över till
historiken. Finskan har flera äldre ord kvar i sitt bestånd, exempelvis kala
‘fisk’ kommer direkt från språkfamiljens bas, men ändå räknar vissa bara med
att det finns så lite som ungefär 300 finskugriska ordstammar som överlevt in i
dokumenterad finska. Man har som tidigare påtalas kunnat påvisa ganska säkra
inlåningsinfluenser og posibelt släktskap emellan uraliskan samt
indoeuropeiskan. Man har även inlånat en del från germanska og baltiska
tungomål och dessa har också fått en viss spridning till andra baltofinska mål
samt i vissa fall även till samiskan; detta i sin tur tyder på att dessa
inlåningar måste hava en del år på nacken, då de skiljdes åt för ett bra tag
sedan, antagligen för mer än 2000 jeeran sedan, før exempel kuningas
samt lammas från germanskan, hvilket betyder ‘kung’ respektive ‘får’,
ock tytär från baltiskan, betydandes ‘dotter’. Man har även vissa äldre
inlånade fornnordiska ord i finskan, exempelvis ordet för ‘pengar’, hvilket
lyder raha ock som härstammar från fornnordiskans skraha som
ursprungligen betydde ‘djurhud eller skinn’ og som finns kvar i dagens svenska
i ordet skrå - det finns minst omkring 200 sådana här fornnordiska
inlån. Under senare tid så haver også många lånord kommit in från slaviskt håll
genom kristendomen och från svenska och ryska genom kolonisation samt andra
intima kontakter, men man har gjort sitt bästa för att försöka utplåna detta
kolonialminne med inhemska eller nyskapade ord, men språkliga spår är ofta
väldigt svårt att förtiga till invisibilitet.
~
Axat från boken Europas tungomål
Nessun commento:
Posta un commento