giovedì 31 dicembre 2015
mercoledì 30 dicembre 2015
Michele Chiarlo - Barolo Tortoniano 2001
100 % Nebbiolo
Tortoniano är Michele Chiarlos ‘enklare’ barolo, druvorna är
framväxta i området runt byn La Morra i Piemonte där de vuxit i högt belägna
vingårdar i marker fulla av kalkrik märgel samt mangan givandes dessa ljusa
eleganta viner med ändå relativt hög syra. Vinet ligger runt två år på stora
bottis innan förflaskning, samt sedan ytterligare ett år innan försäljning.
efter luftning framkommer den komplexa smakupplevelsen markant
med kvarbliven piemontisk elegantism et lång eftersmak av espècier, ju yngre
det dricks ju tunnare är karaktären, tvärt om, vid ancennitet
~
martedì 29 dicembre 2015
Free satisfactions - Fifty shades of grey III
seeing a
pleased woman’s eyes
is true
satisfaction for one’s entity
when she
has it all
seeing a
lustful women’s glance
is ecstatic in
it’s true shape
when she
wants more
seeing a
pleasured woman’s visage
is to see the fructification of paradise
when she gets more
~
domenica 27 dicembre 2015
Pale Ale Citra
fruktigt snärt citrusfräsch med tydlig beska, aprikos, tallbarr,
kola et grape, floralt humligt mölligt smärt
~
Albaner i Turkiet
I Turkiet åtfinns en mindre albansk gruppering sedan
osmansk tid beståendes utav ungefäreligen 65 000 individer som äro utaf
mestadels toskisk börd og detta albanska språk säges talas av omkring 15 000
förstahandstalare, år 1965 lär det även hava funnits över 1000 monolingua.
Toskerna
bebor främst västra Turkiet.
~
sabato 26 dicembre 2015
Naturdyrkan
det ligger i din natur
att åtrås som den gudinna du är
din essens är divin
din känsla sakral
din vilja principal
hela du är helig
~
venerdì 25 dicembre 2015
Feminine power
Women are the primal force, Women are the
heart of the whole life cycle, Women are the maintainers of the life force, and
should be protected and honoured for that fact, her power is magic and
magnificent, who ought to be worshiped as the natural force she is, as the
Goddess, of the Moon, tripartite face thereof, the Divine
~
giovedì 24 dicembre 2015
Essence of Life
If
one were asked to pick out a single common denominator of life on earth, that
is, something that is absolutely essential and involved in every action, large
or small, the answer would have to be energy, and If one were to pick out the
main holder and reproductive form of energy, that would be the female essence.
~
mercoledì 23 dicembre 2015
Cappella Lando VII – Genealogica CCCIIX
på altaret skall du ligga
nattvardsvinet häller man uppenpå
för att sen insupera
Ara Bacchi
San Pietro di
Castello, Isola di Olivolo, Venèsia
Sexological approach:
sex, or making love, is very much deeper and
better if you feel an emotional connection, but if the connection and
attractivness only is physical it will also be enjoyable and fulfilling for
your needs and lust, and a necessity for your whole satisfaction of life, you
need to have it both. It is a psychical and emotionally necessity.
~
Andiamo - Prosecco
harmonisk, frisk, fruktig,
lättsam et spudlande precis som de flesta proseccona skolandes va, härlig
förminnelse utav gröna äpplen, åminnelse utav sommaren utaf delikata arôms des
fleûrs
~
martedì 22 dicembre 2015
Blod i Svea rike
många svenskar verkar tro,
tycka
att deras etnicitet, deras ras,
kultur
bör vara gällande,
hegemonisk, allmän
i Svea rike
att den är bunden hit till
marken
att främmande element skadar
dessas våra
åtminstone om de blir för
många
enda botmedlet mot denna
etniska sjuka
är att öka blodinflödet extremt fatalt
är att öka blodinflödet extremt fatalt
~
lunedì 21 dicembre 2015
domenica 20 dicembre 2015
Barons de Rothschild Lafite Collection Réserve Spéciale Bordeaux 2009
ett elegant välstrukturerat
smakfyllande men ock mjukt Bordeauxvin med hög balans i fruktsam smak, röda
frukter i torr emfas, svarta vinbär, örter samt viss aciditet
~
sabato 19 dicembre 2015
Värdesätt kvinnan - Tu est Divina I XLII
kvinnan bör ej enbart få vara den som väljer älskogspartner
kvinnan bör ej enbart få styra i hemmets dunkla vrå
kvinnan bör ej enbart få vara den som dyrkas, så
att när hanen åtittar henne, han drunknar i åtrå
att när hanen betänker henne, hon varandes i hela centrum
gärna i en passionerad ménage à trois
kvinnan bör ej utav mannen, og kvinnan, enbart få sättas främst
kvinnan bör ej i hemlighet avnjuta, våran tanke
bara kvinnan får som hon vill, blir allt bra
kvinnan bör även få framskjutas högst i samhällslivet
kvinnan bör även få preemineras i ekonomin,
icke bara mannens komst, utan även hennes, är primärt hennes
det faller sig helt naturligt
kvinnan bör sättas främst
vi bör åtrå henne så
Iδ
Vin brulé piemontèis bàs
1 liter / flaska piemontiskt
rödvin
1,5 deciliter socker
2-3 teskedar kanel
1 vaniljstång
några kryddnejlikor
häll vinet i en kastrull,
sedan även kanelen, kryddnejlikorna et vaniljen, som skures upp före, sist även
sockret, rör om samt låtandes sjuda några minuter. Filtrera og servera.
~
Tomatin, 12 ã - Single Malt
denna tolvåriga Tomatin är
destilleriet Tomatins standardwhisky, destilleriet i sig själv grundades 1897 i
byn Tom Aitinn / Tomatin strax söder om Inverness i Skottlans högländer,
destilleriet ligger dessutom 315 meter ovan hav, i Monadhliathbergen, görandes
det till ett utav Skottlands högst belägna, varför detta verkligen är en highlander.
På platsen tror man att det gjorts whisky sedan 1500-talet, idag går runt 80 %
utav destilleriets produktion till blended whisky.
Den tolvårige Tomatin lagras
på flera olika typer utav fat, först i bourbonfat sedan refillar man i
amerikanska ekfat för att sist galantföras via spanska sherryfat utav Oloroso.
dëgûste:
mild rökighet, smekande lätt i
fingalant doft utav ljung, torv, og
frugt, et citron, mjukalstrad i ton samt smak, ehuru rik utaf sådan, utav
honung, nötter et malt, ej att förglömma den ej helt lätta tonen utav vanilj,
nötighet, samt sherry; galant
~
venerdì 18 dicembre 2015
Erkännelse utav Sverigedemokraterna
Socialdemokraterna og deras
regering har härvid erkänt att Sverigedemokraterna hela tiden haft rätt
gällande en rad frågeställningar gällande invandringsproblematiken.
Deras verklighet är den som styr politiken.
~
giovedì 17 dicembre 2015
Situationen för baskiskan i franska Baskien - Europas tungomål DCXXXXV
Den
protestantistiska reformationen trängde også ner i dessa delar av Europa,
hvilket bland annat ledde till att en baskisk version av det Nya testamentet
översattes och trycktes 1571 av en labourdier vid namn Leizarraga / Leiçarrague. Han skreve på sin egen språkfraktion, en kustvariant av labourdiskan,
men valde även att inkludera andra baskisklingvistiska element i språkdräkten
för att få en så vid spridning som möjligt av skriften. Under 1600-talet skrevs
flera grammatikor samt ordböcker i dessa nordbaskiska provinser, dessvärre
trycktes de inte förrän senare och vissa har även försvunnit. Den första boken
som trycktes på baskiska, hvilket författaren kände stolthet över, var Linguae
Vasconum Primitiae som 1545 trycktes av Etxepare / Dechepare och han kom att bli den förste som genuint försvarade språket. Boken
trycktes i Basse-Navarre, men detta innan regionen kom under franskt välde,
hvilket inte skedde förrän 1620. Under hela 1600-talet fortgick sedan en
litterär produktion av hög klass i de norra baskiska provinserna, till og med
icke-baskiska immigranter till den labourdiska kustregionen lärde sig baskiska
för att bruka det i både tal samt skrift - hvilket knappast, tragiskt nog, är
fallet nu. Allting ändrades genom den franska revolutionen och dess destruktiva
unistiska politik som än idag är rättelinjen för etatismens Frankrike samt dess
intoleranta politiker med början i Grégoires språkpolitiska förslag. Den
franska baskiskans glansperiod var nu definitivt över och nedgången har sedan
dess varit regel. Det beräknas finnas emellan 200 000-730 000 etniska basker i
Frankrike, men majoriteten av dessa talar alltså inte sina egna euskariska
språk och de som gör det för heller ej tungorna vidare i någon nämnvärd grad,
återigen så har den centraliserade franska staten visat sin inkompetens när det
gäller tolerans, acceptans samt erkännande av andra språk än det man själv
skränar, och landet efterlever därmed inte individernas mänskliga rättigheter -
situationen är ehuruväl mycket bättre i Spanien. De övriga franska
minoriteterna har inte lika stor tur som de franska baskerna som ju har en
kulturellt välmående och växande baskisk region söderom sig. Den baskiska
drömmen om Zazpiak Bat, ‘sju i ett’, lever ehuruväl kvar i god vigör.
~
Axat från boken Europas tungomål
Tasting notes
so, my Goddess,
you want your devotée to tell you some things,
about
food and sex
the preferities of them both
very well
I do like good food
and I do like good sex
all things good I like
that is, You
I want to taste Your nectar
eat of Your finger
swallow all You give me
sitting on my face, Quenning
you know, when a girl sits on a man’s face and he
licks you, it is called ‘Queening’, which is fully appropriate with you, which
I would very much like, You taste divine
now I got a hard one
this will be embarrassing for You, but You asked
for it, and I am open-minded, You know, I am a poet, italian, and a romantic
worshiper of You, that is a good mix, for giving You pleasure in Your complex
femme fatale mind, and Your heavenly body and divine Soul
if we two are alone performing an act of love I
would prefer if I kiss and lick Your whole body, starting with your toes and
feet, going up Your legs and body, all the way around, your breasts, and for a
long time perform oral sex on You, both with You laying down spreading Your
legs, or that You Queen my face, afterwards I would like You to ride me until
it is not possible anymore, with a long cozy time afterwards wich will end with
more oral sex on you, and more penetration.
This could go on for several times, tho I am very
viril, but I will allways make sure You have your first orgasm even before I at
all enter with my phallus.
I am actually not at all interested in that you
perform fellatio on me, for me it is more sensual if You slightly touch with
your divine hand, that will be for me to be touched by a goddess, a sacral
moment
many guys are however interested in fellatio, so
other guys maybe prefer it, but for me it is more important and more arousing
to lick You, to taste Your fluids and make You having pleasure
but, if we are not alone, I have somewhat
different sexual preferences. I get extremely aroused when you have sex with
another man, both if I only know about it, or if I am also in the room when you
have sex with the other man. It is called ‘cuckold’ in english, or
‘candaulisme’ in french, ‘cornuto’ in italian
the perfect act of sex is then that You perform
fellatio on the other man’s big phallus, looking with your very horny look deep
into my eyes at the same time, I would probably almost pass out of excitement
I want to lick you, and then I love if you have
wild sex with the other man - I am more of a gentle lover, he should be more of
a bull, and You would prefereble have us both, often - and after that You two
are finished with that I would again love to lick You, maybe You Queen me, Your
slave, and fill me with all your fluids of pleasure, I want to taste Your
orgasm, Your euphoria, Your ecstasy, Your soul
at this moment I do not want to penetrate you
myself, it is fully enough if you touch me with your divine hand, maybe even
You hold a firm grip while you have sex with the other guy, showing your total
power over me, but of course, sometimes I might want it too
Your devotée
at Your service
all the time
allways
You Goddess
You are every man’s dream
anyone whom You catches
will stay with You, forever
loving You
adoring You
worshiping You
tasting You
~
mercoledì 16 dicembre 2015
Xuetes - Mallorcas judar - judarna på Balearerna
Efter utvisningen utav judarna
i slutet utav 1400-talet i Spanien så har det fortgående funnits ett hemligt
judiskt liv, eller hemlighållande utav sin judiska bakgrund, i Spanien, inte
minst på Balearerna där marranerna på Mallorca uppgått till flera tusen som i
skymundan blivit diskriminerade för sin judiska bakgrund, emedans ett
quasihemligt judiskt liv hela tiden varit en realitet på Ibiza / Eivissa, og
Formentera. Från officiellt håll försöker man nu uppmuntra Ibizajudarna att
komma ut ur garderoben, mer om dessa sista på annat håll än här.
I båda dessa fallen, samt i
alla övriga conversos eller marraner som lyckats gömma sig från det spanska
statsförtrycket, så havandes naturligtvis lingvistisk assimilering skett varvid
dagens ättlingar inte avskiljer sig något, eller nämnvärt, från omgivande
språkgrupperingar, som historiska etnokulturella kvarlever från tidigare
språkgrupper samt eventuella framtida utvecklingar äro de ehuru utav stort intresse.
När det gäller Minorca så
hamnade den ön under brittiska kronan år 1713 og man gav mer än gärna asylum
till judiska familjer från Afrika, och en ny synagoga öppnade snart i öns
huvudstad Maó. Detta ogillade Spanien så när man togo tillbaka ön år 1781 fick
judar, og morer, fly återigen.
När det gäller de numera kända
kryptojudarna på Mallorca som går under benämningen xuetes / chuetes så
havo de aldrig lyckats utslängas eller helt förintats, även om de nu äro på
mycket god väg att assimileras helt, enligt deras egna stora önskan likväl
efter femhundra år utav förtryck samt diskriminering. Genealogiskt så äro de
omkring 18 000 men det är bara en liten del utav dessa som mer märkbart äro
medvetna om sin kryptojudiska ancestralitet.
I hög grad havo de ägnat sig
åt strikt endogami genom århundradena og det havandes även funnits en stark
stratadivergens emellan orella alta samt orella baixa ‘hög- og
låg-öra’. Det baleariska ordet xueta kan törhända deriveras till juetó,
diminutiv utav jueu ‘jude’, hvilket även giver termen xuetó som
slående nog likväl åtfinnes i parlören. Folketymologiskt så haver man även haft
en benägenhet att koppla termen till xulla som hava med svinmat att
skaffa, men detta torde vara en sekundär utveckling. Andra namn de gått under
äro del Segell, del carrer eller del call, alla indikerandes att
de kommo från gatorna i det gamla judekvarteret i Palma. I äldre dokument varo
man mycket väl medveten om deras kryptojudiska entitet och kallade dem helt
sonika för de gènere hebreorum, d’estirp hebrea, eller bara jueus,
judios.
Då man på Mallorca hade
konverterat alla judar under första decennierna utav 1400-talet framtills 1435
påverkades inte Mallorca nämnvärt utav den spanska utvisningen anno 1492. Detta
hindrade ehuru ej att Inkvisitionen inte fann flera hundra kryptojudar under
1500-talet som man äskade bränna, vissa flydde dock. Mallorcajudarna varo
traditionellt sätt bara småföretagande affärsinnehavare, vidaresäljare samt
konstnärer, men från omkring 1640 så togo man upp mer avancerad merkantil og
internationell handel og ingick i den finansiella sektorn og
försäkringsbranchen.
Detta öppnade öpp helt nya
möjligheter för mallorcajudarna som nu kommo i kontakt med sefardiska judar i
Livorno, Amsterdam, Marselha og Rom och man vet att kontakter skedde, og
litteratur införskaffades. Deras aktivitet ledde antagligen till att
Inkvisitionen återigen fick upp ögona på dem efter 130 års inaktivitet, under
1670-talet anklagade man mallorcajudarna för kryptojudism. Efter många turer
från då framtills 1691 så dömdes ett antal hundratal personer för judiskhet,
varav några även brändes levande. Familjemedlemmar dömdes likväl till att
förbjudas att arbeta inom administrationen, rida hästar, bära smycken, gifta
sig utanför xuetosamhället, eller bli präster, under tvenne generationer. Det
om smycken och hästridningen verkar ej hava följts särledes, däremot så har de
andra påbuden varit gällande socialt under mångt fler generationer än vad som
stipulerades utav Inkvisitionen, hvilket gett en gedigen diskriminering som
delvis håller i sig än till denna dag.
Den sista att dömas till döden
utav Inkvisitionen på Mallorca var Gabriel Cortès / Morrofès som år 1720 flydde
till Alexandria og där gick ur garderoben som jude. Han fick brännas i sin
frånvaro.
Gruppen verkar annars ha
förlorat sin religiösa historik under 1700-talet, även om Gabriel uppenbarligen
varit väl bevandrad i den, men sågos på yttersta vis ändå som en egen distinkt
etnicitet samt behandlades väldigt olikt hvilket ävenledes födde en stark rörelse
propagerandes för lika rättigheter för xuetosarna i förhållande till övriga
mallorcaner. Detta gick uppenbarligen inte riktigt hem og självaste åklagaren i
Mallorca framförde i starkt rasistiska ordalag år 1782 att xuetoserna skulle
utvisas till Minorca og lilla Cabrera, samt där hållas i princip som fångar.
Kungen var ehuruväl mer inställd på lika rättigheter. Från 1814 slopades sedan
Inkvisitionen og lika rättigheter gavs dem, efter några vändor till så öppnades
synen upp på dem och sedan 1836 har det varit reguljärt att en xueta arbetat i
stadshuset, sedan 1800-talet så haver det även varit en stark xuetisk närvaro i
politiska og religiösa rörelser, samt i lingvistiska där många spelat en
central roll under den katalanska renässansen. Emellan 1979-1991 så var det
även en xuetahärkomstlig politiker som var borgmästare i Palma.
Att man även i sen tid varit
medveten om den hebreiska härkomsten visar några böcker som kommo under
1850-talet som behandlar just de baleariska judarna, inklusive xuetosarna, likväl
hundra år senare. Diskrimineringen verkar till stora delar ha släppt sedan
andra hälften utav 1900-talet, moderniseringen, internationaliseringen og inte
minst turismen har tagit knäcken på de gamla fördomarna, men
surveyundersökningar från början av 2000-talet visar ändå att runt 30 % utav
mallorcinerna icke skulle vilja gifta sig med en xueta, omkring 5 % skulle ej
ens vilja ha någon sådan som vän, så vägen till icke-diskriminering är ej ännu
färdiggådd.
De flesta, för att inte säg
nästan alla, utav xuetosarna äro katoliker, många väldigt strikt katolska,
emedans en liten spillra funnit ett religiöst intresse i judendomen i en
revitalisering sedan 1960-talet og framåt, någon enstaka har även flyttat till
Israel, en blev en rabbi där, emedans ytterligare några andra skapat eller gått
in i en egen judeokristen samfällighet, för cristianisme xueta.
Språkligt sätt pratar denna
gruppen baleariska precis som sin omgivning, man har både förlorat språk samt
distinkt kultur, till slut fanns bara diskrimineringen kvar och nu är den tack
o lov på väg bort den med. Gruppen lär härmed försvinna, förutöver som kuriös
familjehistorik, förutom för de antagligen ytterst få som finner ett religiöst
intresse i sin historia.
~
martedì 15 dicembre 2015
Black-White - Fifty shades of grey II
one thing that
especially fascinates me, is when white meets black, Yin et Yang
~
Pays Basque - Europas tungomål DCXXXXIV
Baskerna i
Frankrike bor i franska Baskien, Iparralde, og denna etniska region sträcker
sig in i den administrativa västra delen av det franska departementet
Pyrénées-Atlantiques, men det vanliga namnet för departementet är Pays Basque.
Basse-Navarre og Labourd har sedan 1926 hört till Bayonnes arrondissemente
emedans Zuberoa avskiljdes från detta och istället införts i arrondissementet
av Oloron / Béarn. Det bor antagligen minst lika många franska
basker i Paris som i detta sydvästfranska departement. De franska baskerna
kände sig tidigare mer autonoma än vad de gör idag, bland annat därför att de
kunde laborera med flera dömen samtidigt då de kunde spela ut sina kort emellan
Frankrike, England, Kastilien, Aragón og Navarro, hvilket ledde till en viss
grad av autonomi med även lingvistiska konsekvenser som följd.
~
Axat från boken Europas tungomål
Slottets julöl - Halmstad Brygghus
humlerikt balanserande
fruktig men väldigt lättsam samt frisk julöl, innehållandes smaker utav torkade
frukter, särledes aprikos et citron, samt även sirap, medels allenast liten
sötma
~
lunedì 14 dicembre 2015
Ljusstrimman
ett starkt solljus
från mils avstånd
strilar varsamt in
i min förmörkade själ
mörkret undantränges
sakta men säkert
ljuset får
sin rättmäktiga plats
i själen min
~
domenica 13 dicembre 2015
Baskiska språken i franska Baskien - Europas tungomål DCXXXXIII
Som det enda
icke-indoeuropeiska samt även det enda nutida europeiska tungomålet som är
isolat finns euskaran / baskiskan representerad i Frankrike av navarro-labourdinska
som har 40 000-67 500 talare samt souletinska, eller xiberoeriska, zuberoeriska, som talas av 8700 människor i provinsen
Ciberoa / Soule. Det bör påtalas att inga officiella siffror finnes om huru
många som talar baskiska i Frankrike. Navarro-labourdinskan är uppdelad på
tvenne olika huvudvarianter, hvilka i sin tur uppdelas än mer, och det är då labourdinskan
som talas av 45 000 människor i Lapurdi / Labourd samt lågnavarriskan
som har 22 500 talare och detta i Benapara / Basse-Navarre.
Navarro-labourdinskan är ett litterärt språk samt användes som det av
majoriteten av de baskisktalande i Frankrike. Det finns ett par tidningar som
ges ut på euskara i Frankrike och baskisk media får man in från det spanska
Baskien. Souletinskan är inte ett litterärt mål, men man önskar att det så
skall bli då det skulle underlätta enär talarna av målet har svårt att förstå
annan baskiska förutom i enklare konversation. Souletiskan har tidigare, under
1800-talet, uppburit litterär status och det finnes givetvis många anledningar
till att det så skall bli igen, att språket är relativt homogent underlättar
processen dessutom. Idag finns det ett par tidningar som ges ut på baskiska i
Frankrike, men språket har givetvis ingen officiell ställning. Sedan 1989 går
det ehuru att erhålla universitetsdiplom i språket och ett baskiskt
kulturinstitut skapades 1990 i staden Ustaritz, kallat Euskal Kultur
Erakundea. Överlag har språkacceptansen ökats i Frankrike ock baskiska får
i vissa kommuner nyttjas i exempelvis testamenten samt giftermålshandlingar.
Erinren I galliskans liksamma erkännelse under antik Romartid.
~
Axat från boken Europas tungomål
sabato 12 dicembre 2015
Kåta mormoner
Konservativa och religiösa i USA porrsurfar mer än
andra. De flesta porrkonsumenterna finns i mormonstaten Utah
puritanism förtar
mormoner glottar glatt
polygami lustför
~
Törnberg, Ulf, “Konservativa och religiösa köper mest
nätporr”, i Sydsvenskan 5 mars 2009 s. A24.
venerdì 11 dicembre 2015
Franska judar idag - Europas tungomål DCXXXXII
Idag finns det således runt
600 000 judar i Frankrike hvilket gör det till den största judiska grupperingen
i Europa av hvilken runt hälften bor i Paris eller dess förorter - 6 procent av
den parisiska befolkningen är judar. Andra städer med ansenliga mängder judar
är Marseille med 65 000, Nice, Lyon och Toulouse med 20 000 vardera, Alsace har
runt 12 000 i Strasbourg. 50 procent av de franska judarna är sefarder och 34 %
är ashkenaziska, övriga vill ej definiera sig alls. Hela 63 procent utav
judarna anser att det är väldigt viktigt att barnen får gå i judiska skolor og
judiska spörsmål florerar inom alla kultursfärer, dessvärre nästan allena på
franska, hvilket banar väg för språklig utarmning i likhet med tidigare
judarnas erfarenheter. Antisemitismen har återigen på senare år börjat breda ut
sig, inte helt sällan inom den yngre generationen inom en annan stor
invandrargruppering som ej emottagits lika välkomnande av det franska
samhället, men kommandes från samma områden som de nordafrikanska judarna, där
de båda tillsammans levt i samvaro genom i princip hela sin gemensamma
historia.
~
Axat från boken Europas tungomål
giovedì 10 dicembre 2015
mercoledì 9 dicembre 2015
Sverige 2015 - Årskrönika
efter den socialdemokratiska
ministärens nedmontering utav asylrätten så har Sverige förlorat all
internationell legitimitet gällande humanitära spörsmål, istället vunnit kraft
i frågor som ministrär inkompetens, hyckleri samt rasering utav socialt värdegrundat kapital
~
Sefardiska nordafrikanska algeriska judar till Frankrike - Europas tungomål DCXXXXI
En ny invandringsvåg av stora
mått var på gång igen när de nordafrikanska staterna blev självständiga,
emellan 1956-1967 migrerade hela 235 000 nordafrikanska judar till Frankrike.
De flesta marockanska judar valde Israel som nytt land, de tunisiska var
splittrade emedans den stora majoriteten av de algeriska judarna valde
Frankrike som nytt hemland och dagens nordafrikanska länder har väldigt få
judar kvar, bortsett från Marocko som ännu har en del. De flesta utav de
nordafrikanska judarna var urbana, litterata ock frankofona – d.v.s. som
klippta samt skurna för det francojudiska samhället. De bosatte sig främst i
Paris og i Midi och har här skapat nya organisationer m.m. Genom deras ankomst
har sefardismen fått ett rejält uppsving i Frankrike och är på ett helt annat
sätt synlig än tidigare judiska invandringsvågor. Runt 40 000 valde Paris, 30
000 Marseille och 15 000 valde Lyon som bosättningsort, emedans resterande
spred sig ut över städerna i övriga Frankrike. Vid Suezkrisen 1956 kommo
ytterligare 10 000 frankofila egyptiska judar till Paris og Provence. En del av
de judar som kommit från Nordafrika, inklusive Egypten, är ej tillhörigt den
judeoarabiska judeenheten utan snarare den iberojudiska, men huru uppdelningen
ser ut är snarigt att utreda men antydningar finns ehuru om att de allena kan
tänkats utgjort en mindre del utav de nordafrikanska judarna.
~
Axat från boken Europas tungomål
martedì 8 dicembre 2015
Sex without feelings
concerning your question about having sex without
feeling a spiritual connection will my clear answer be that sex, or making
love, is very much deeper and better if you feel a connection, but if the
connection and attractivness only is physical will it also be enjoyable and
fulfilling for your needs and lust, and a necessity for your whole satisfaction
of life, you need to have it both. It is a psychical necessity.
therefore, I will strongly recommend that You have as much sex that You want, with everybody that You want, preferably every day, this I would have recommended and wished for even if we two were married.
~
lunedì 7 dicembre 2015
Brogatans Ale - Engelsk Bitter - Halmstad
knäckig engelsk bitter med
allenast liten sötma et beska, smått brödig, torkad frukt samt jordslig,
fränaktig men lättstylad mjuk munkänsla
~
Lögnens Sverige
i sverige råder
en påhittad ekonomisk kris
en inbillad flyktingkris
en imaginär tolerans
en fantasirik regering
~
Efterkrigstidens judiska kultur i Frankrike - Europas tungomål DCXXXX
Fastän
antisemitismen var utbredd bland den franska allmänheten samt trots
Vichyregimens åthävor, så var judarna väldigt aktiva i de olika
motståndsrörelserna som bildades, detta har bland annat de Gaulle poängterat,
och en judisk armé skapades likväl i Sydfrankrike. Efter krigets slut fanns det
runt 180 000-200 000 judar kvar i Frankrike efter att en tredjedel försvunnit
som en följd av kriget, men väldigt få av de franska judarna valde ehuru
härefter att flytta över Atlanten eller österut till Israel. De franska judarna
blevo ehuruväl naturligtvis besvikna när de ej fingo tillbaka de konfiskerade
tillgångarna. Frankrike fick 1956 världens första minnesmärke över
judeutrotningen, men i övrigt så talades det offentligt ej så mycket om den
judiska frågan även om de olika förkrigsliga judiska organisationerna fortsatte
sina arbeten som tidigare. En del av judarna valde att förfranska sina namn,
konvertera till katolicismen, og så vidare, i syfte att dölja sitt ursprung
samt den börd som gett dem så mycket problem. Man räknar med att upptill 10 000
människor, främst östeuropéer, genomgick nämnd förfranskning. Religiositeten
hos judarna minskade likväl avsevärt i den snara efterkrigstiden og
utomgruppsliga äktenskap mångdubblades, men studiet kring judaismen ökade
likväl bland de frankofona judarna. Publikationer med jidiš som språk kom åter
igång.
~
Axat från boken Europas tungomål
Iscriviti a:
Post (Atom)