giovedì 15 agosto 2019

Hellenoromani et feudum acinganorum på Korfu - Europas tungomål DCCIVC

 
Det finns även ett romanispråk som har sin grund i helleniskan, ehuru med stort romanilexikalt inflytande, det kallas vanligtvis hellenoromani eller romanohelleniska og antalet talare är osäkert, samt sammanblandas ofta med andra romanispråk. Utifrån historisk synvinkel så vet man att romer ankom till Kreta under 1300-talet och detlika gällde Pelopennesis där de verkar ha varit väletablerade i slutet av det århundradet, särledes i de områden som Venedig hade under sin domvärjo. Det kan va så att det är dessa områden vi nu i nutid bäst känner till, eller att det var just de områdena som de utvalde att bosätta sig med anledning utav den större stabilitet som där var rådande. I dokument från åtminstone 1444 kan man se att romerna varit väletablerade i den venetianska staden Nauplion, bland annat för att de då nämns men även för att de behandlar en politisk återinstallering av Johannes cinganus som drungarius acinganorum, en tjänst han tidigare just blivit avsatt av genom handlingarna från venetianaren Matteo Barbaro. Detta kan sägas bevisa väletableringen genom att man haft romska grupper i en social välgrupperad status där man dessutom kunnat utse en ledare utefter renbyzantisk standard, med titel drungarius, δρουγγάριος, hvilke var sjuttiosjätte graderingen inom Byzantium. Ävenså, den första officiellt erkända titlen given till en rom enligt vår nuvarande vetskap. Romerna på ön Korfu äro även de specifikt intressanta samt uppkommer i det skrivna materialet från andra hälften utav 1300-talet, de måste ha varit i ett visst antal då deras gruppering finge ligga till grund för en egen feudum acinganorum hvilken sedan fanns i funktion ända in till slutet av 1800-talet. Den första baronen av fögderiet var Aloysius de Citro, det dröjde några baronska innehavare innan baronskapet blev hereditärt, hvilket det bleve när Michael de Hugot erhöll 1470 hereditär baronal status av Venedig.

















~

Axat från boken Europas tungomål.
 

Nessun commento: