giovedì 11 agosto 2011

Mitannispråket – Europas tungomål LXXVI

~

I Mitanniriket så verkar det som om det bara var befolkningen som pratade hurritiska emedan härskarskiktet talade något indoariskt tungomål, ett språk som i denna skrift går under namnet mitannimålet eller liknande. Hurritiskan har ibland tidigare kallats mitanniska, men göre så ej längre och det indoiranska målet haver aldrig fått ett erkänt namn även om försök gjorts med till exempel mandaiska. Mitannispråket är för övrigt det äldsta bevarade indo-ariska/iranska målet - protoindoariska antas i många fall ha talats öster om detta Mitannirike, Östiran exempelvis. Mitanniskan anses av vissa vara det mest arkaiska indoeuropeiska språkfragment som hitentills hittats, mitanniskan själv känner man ej till väl, men den tillhör en språkgren som är väl undersökt samt dessutom väldigt arkaisk. Att det var den härskande klassen som talade indoariska tyder på att dessa var en erövrande etnicitet och alltså icke hemmahörande i regionen, de olika folken skullu ha mötts ungefärligen 1800 f.kr..

Mitanniriket var beläget i nordöstra Syrien samt florerade omkring 1500-1300 f.kr. - härskarna av detta rike övertog ehuru befolkningens språk snabbt og bevarade bara vissa ord kring namn, gudsnamn, hästmanskap samt speltermer, hvilka främst finnes bevarade i hettiternas arkiv. De gudanamn de nämno äro Mitra, Uruwana / Aruna, Indara samt Nasattiya, hvilka enkelt kan korresponderas till de vediska gudarna Mitra, Varuna, Indra och tvillingarna Nāsatyas. Att mitannispråket är ett indoiranskt mål, antagligen protoindoariskt då antydningar visar att det är prevediskt, står klart enligt vissa när man till exempel jämför numeraler med det indoariska målet sanskrit:

Mit.
aika-vartanna............‘en vändning’
tēra-vartanna.............‘tre vändningar’
panza-vartanna..........‘fem ...’
satta-vartanna............‘sju ...’
nāvartanna.................‘nio ...’

Sansk.
eka vártana-m............‘en ...’
tri vártana-m..............‘tre ...’
pañca vártan-m..........‘fem ...’
sapta vártana-m..........‘sju ...’
nava vártana-m...........‘nio ...’

Även om det står klart enligt vissa så böro man ehuru ta stor hänsyn till att detta indoariska språk blivit nedskrivet med kilskrift, hvilket medför vissa speciella problem med fonologitydningen, och det gör att vissa drar det säkra före det osäkra och hellre placerar in det som ett indoariskt språk.

Nessun commento: