Fram till 1600-talet
så kallades språket även ‘saxiska’ av alla, detta gör det ännu i Nederländerna,
men i Tyskland så började man under 1700-talet istället benämna språket som
‘lågtyska’ och man menade felaktigt, centralistiskt samt nationalistiskt att denna
lågtyska var en dialekt till tyskan allena. Under förra århundradet så försvann også det
officiella bruket av språket inom administrationen, kyrkan samt handeln. När
språket intog en position av en dialekt så försvann det snabbt från städer og
stannade bara kvar i rurala områden.
~
Läs mer om detta i boken Europas tungomål.
Nessun commento:
Posta un commento