sabato 23 marzo 2019

Canzés

 


Canzés är en variant utav det västlombardiska multivarianta språket brianzöö, brianzöö haver 150 000-300 000 talare totalt, samt talas i kommunen Canzo, det är relativt likt brianzöön men även språken i Vallassina samt Como plus att det givetvis erhållit influenser från milanesiskan med anledning utav historiska kontakter dem emellan. Canzés är extra nämnvärt – utav alla möjliga olika varianter – genom att det är extra arkaiskt i förhållande till de övriga västlumbardiska språken inklusive milanesiskan då det är den norrönaste staden i Brianza, vid foten av Alperna samt därvid undkommit extensiva influenser från både milanesiskan såsom italienskan og härigenom kunnat bibehålla sin prägel.

Språket är även nämnvärt då det till skillnad från många lokala varianter i havandet utav flera stylistiska domäner, allt från bonnesnagg till hofvmål, dessvärre har canzésiskan bara sparsamt tagit sig in i den skriftliga sfären, nästintill exklusivt poesi, fastän det finnes en väldigt rik oral kultur.

Precis som språken i övrigt i regionen så är det baserat på vulgärlatin med galliska substratum, samt senare langobardiska superstratum, för att sentida även erhållit influenser från kastiljanska, franska og bavariska. Tungomålet haver en extra knorr i sig genom att det likväl är ett språk som tog sig in i en magikersdomän och blev tungan för den skrån samt för vagabonder överlag i regionen, hvilket naturligtvis berikat den muntliga traditionen än mer.

Ytterligare en knut i detta språkspektra är att nästan varje klan har sitt eget klanmål, d.v.s. variant av språket, delvis understött att man framtills 1900-talet varit sammansvetsade i ett gårdsklansystem.

Idag talas tungomålet av omkring 2000 personer och är i starkt avtagande. Språket har ingen erkännelse någonstans.

Att det ej rör sig om italienska kan man exempelvis se i frasen Riservato ai bambino som på canzéiska kan bli Dumà per i bagai, ett av extremt många exempel.















~

Läs mer om detta i boken Europas tungomål.
 
 

Nessun commento: