Preussernas
nedgång har med expansionen av germanerna samt slaverna att göra. Vikingarna
fanns i området, men de verkar ej hava orsakat preussarna någon större skada,
utan det var alltjämt kristendomens expansion, de annalkande germanska
riddarordnarna samt de slaviska polackernas inflyttning som påbörjade en
långdragen kamp om överlevnad, denna kamp kulminerade emellan 1200- samt
1400-talen. Saxare togo över och flyttade in från väst, polacker från syd og
litauer ifrån nordväst, de flesta utav de ursprungliga preussarna assimilerades
in i de ankommande folken og dessas tungomål bildades under en kort tid mixade
folk och i viss mån mixade mål - och till slut kring 1700, eller mycket strax
därefter, så hade de försvunnit under de nya herremålen. I slutet av 1600-talet
så talades preussiska av åtminstone några få individer i några få byar, men det
var inte längre något allmängiltigt språk och det är ju på detta sätt som många
av dagens språk håller på att tystas för alltid. Det är främst i Samland samt
Pommern som några ord finnes bevarade i de idag talade språken och man får
hoppas att standardiseringar och centraliseringar inte går för hårt åt dessa
specifika drag; det var även i Samland som det gamla baltiska språket höll ut
längst. Det finns vissa små försök till att återskapa och revitalisera språket
i modern tappning. Så som anglifierad turist bör man då kanske behärska Kaīls,
bilāi tū Ēngliskan?
~
Axat från boken Europas tungomål.
Taggar: Europas tungomål, baltiska, preussiska, Pommern, Samland, Kaliningrad, språk, språkdöd, språkrevitalisering, int
~~~Ett år sedan~~~
- Vindöga
~
Nessun commento:
Posta un commento