En av
anledningarna till att de galliska språken dogo ut under romersk överhöghet var
att kelterna varo ytterst snabblärda vad gällde latinet som spreds väldans
kvickt. Egentligen så låge det ej i Romarrikets natur att aktivt utrota
inhemska tungomål, utan man läte de fortleva, förutom i de administrativa
delarna där latinet härskade, förutom i Östrom där det var grekiskan som hade
denna position. Detta hjälpte ehuru ej, för latinet hade en stor fördel
gentemot de flesta andra språk, och det var att man kunde använda det som
skriftspråk. Även om det latinska alfabetet är anpassningsbart, så slog det
aldrig igenom som alfabet för de kontinentalkeltiska tungomålen, även om de i
mindre grad finnes bevarade genom just denna skrift. Vissa keltiska ord gjorde
även intåg i latinet, speciellt om inga latinska motsvarigheter fanns, f.ex. bracae,
hvilket betyder ‘byxor’. Att galliska tungomål ej heller dogo ut i första taget
visar det faktum att lättnader gjordes i det Romerska riket angående
administrationsspråket, man tillät under Severus tid som kejsare, den korta tiden 305-307 e.kr., användandet av galliskan i testamente. Detta
tyder på att det ej enbart var befolkningar i otillgängliga områden som talade
galliska, utan även utbildade i städerna måste ha varit bilinguella - tyvärr
kom denna språktolerans för sent, men galliskan lär ha levt kvar i vissa
områden fram till 500-talet och hvar antagligen under 300-talet fortfarande
relativt vida spridt, åtminstone i rurala områden. Det finnes ehuru de som
menat, utan att erhålla övriga forskarvärldens stöd, att helvetiska, eller
annan galliska, överlevt i vissa schweiziska dalgångar framtills 1100-talet,
teoretiskt möjligt är det absolut. I Bretagne finnes det även en möjlighet att
galliskan i viss mån fanns i livet framtills britonskan gjorde sitt intåg, men
därom tvistar kelticisterna. En antydan om att det var i landsbygdsområden som
språken bevarades längst är att de ord som hittat sin väg in i franskan just
härrör från denna sektor. Något som emotsäger en sådan rural tes är de keltiska
ord som hittat sin väg in i germanskan, såsom Amt samt Reich.
~
Axat från boken Europas tungomål.
Taggar: Europas tungomål, keltiska, galliska, Schweiz, Bretagne, språk, språkdöd, int
Nessun commento:
Posta un commento