venerdì 31 dicembre 2010

Bronsåldersaktig könssyn

~
SAL-anzawaza
SAL-niliyaaz

zik nuwa
ul kuitki sakti

~~~

du är en kvinna
som en typisk sådan
vet du nada


~




Den svenska översättningen till en bronsålderstidsmässig hettitisk ursprunglig skriftställning.

Aft

Kvinnosynen, eller åtminstone drottninga- og gudinnesynen, hos just hettiterna, og deras nabofolk, berör jag likväl i verket Europas tungomål.

+ Jämlika kläder, Mushistorik

Andra om: , , , , ,

2 commenti:

Anonimo ha detto...

Gott nytt år från London!

Angie

S.A.I. Steve Lando ha detto...

gott nytt på dig