martedì 17 febbraio 2009

Lando möter lyriska illyriskor

~

~
Lando goes alban
träffade någon trevlig girlie på stan
jovisst, en äkta illyrisk dronning

tänkte, hm, jovisst, jovars
lite albanska skall man väl kunna tugga
om man känner för att ta en semestertripp
ner till Kosova, eller vad

ja, man är ju inte den som är den
så översätta Shakespeare syntes som en god idé
man blir ju lide lyrisk av illyriskor

frågan gäller ju att vara, eller inte
så jag frågade mig

var hon toskisk

të rròsh a të mos rròsh, kjò është çështja

det hade ju liksom passat lite
jag e ju lide toskansk

eller måhända gegisk

‘me qênë a mos me qênë, kjò âsht pik‘pyetja

ja va fan, who cares
hon var ju en tvättäkta illyrisk Teutana
viftandes med sin albanska fana
detta röd-svarta skynke
som bär min bysansheraldiska birdie

albansk folktro säger att de härstammar från den



















~

+ Alltets treenighet, Lando af HallandSeparatiku.

Censurerad utav media

5 commenti:

Anonimo ha detto...

:)!

Anonimo ha detto...

jag har sagt det tidigare men du är en underbart underlig människa!

A-K ha detto...

Helskönt och med glimten i ögat från början till slut ;o)

Anonimo ha detto...

hahah hel tokigt ju ! :)

Anonimo ha detto...

Hela snacket om albaner som illyrier är inget annat än ett nationalistiskt påhitt i den eviga striden om vilka som "var här först". Notera att det nästan alltid är albanerna i Kosovo, inte de i Albanien, som beskriver sig själva som "illyrier".