~
I det venetiansk-osmanska fredsavtalet anno 1540
skrivs Lando i varieteten ﺎﻠﻴﻀﻨﻟ
ja alltså, Landoyla
tycker själv det är ganska snyggt, Lando-y-la,
ja, på halländska då laandååijla
~
Det här fredsfördraget skrev jag om i Den Heliga Ligan.
Jag har tidigare skrivit om några namnbetydelser som är personligt relaterade till mig själv, t.ex. om efternamnen Lanza, Kalonymus, לנדאו, som är tillikt rart: Nome di Lando.
Andra om: namn, Lando, Pietro Lando, Turkiet, Venedig, Venezia, släktforskning, 1540, genealogi
Nessun commento:
Posta un commento