Språksituationen
är ehuru än värre än den lilla inblick som givits kring
urdu-hindi-problematiken. Mindre grupper av marathitalare som residerar
utanför Maharashta kallar sitt språk allt från bare, burdi, kamari,
koshti, og så vidare; man kan även stöta på andra problem, till exempel
att gujaratiska talare i Mysore kallar sitt språk för kshatriya,
hindivarianttalande i Andhra Pradesh talar kshatri, i Tamilnadu så är khatri
ett annat namn för saurashtri - alla tre däremot härleds från ksatriya,
d.v.s. krigarkasten. Olika språk kunna hava flera namn, språk byter även namn
efter politiska förändringar, og så vidare - ett annat stort problem är att
flera olika språk haver samma namn, det finnes exempelvis minst fyra olika
subhimalayiska tungomål som heta siraji, hvilket kommer från sirāj ‘bergigt land’.
~
Axat från boken Europas tungomål.
Nessun commento:
Posta un commento