smordes munnen min
med paradisets nektar
~
poesi, konst, filosofi, ord, åsikter, meningar, fakta
I Abkhazien
finnes även abkhaziska romer som talar ett indoarisk-centralindoarisk-romani-språk,
samt primärt ryska. De har inkommit till Abkhazien från Ukraina sedan slutet av
1800-talet samt under de bistra åren under 1930-1940-talen og är idag runt 500
i antal.
Under det
abkhaziska frigörelsekriget utsattes romerna för diskriminering auk
trakasserier varhän de flydde landet till Georgien eller Krasnodar krai,
härefter har ovan återkommit, emedans runt 150 till 200 stannat kvar i
Georgien, och de leva nu i god miljö med sina naboer.
I jämförelse
med de georgiska romerna så har de abkaziska en hög levnadsstandard samt
havandes både ryska som abkhaziska medborgarskap, erhållandes sjukvård vid
behov, hvilket ej är fallet bland de helt paupariserade romerna i Georgien,
inklusive den abkhaziska diasporan som då främst bor i Tbilisi, de som
1992-1993 flydde till Ryssland har likväl i det närmaste återkommit,
uppgivandes stor diskriminering i Ryssland. De bor främst i norra delen utaf
huvudstaden Аkəа / Aqwa livnärandes sig främst genom handel på marknaden.
~
när våra själars
boning mötas
vi i sakral
situation av varandra sötas
inlindandes i
varandra
smakandes av
varandra
inre vätskor som
utbytes
njutning som ges
njutning som erfås
kropparna tätt inpå
kropparna in i
varandra
själsmötet är sått
själarna
transfereras
själarna unieras
extas nås
~
Man har även
en population utav 45 000 armenier och det rör sig främst om västarmeniska homshentsiker
/ hemshinler som till skillnad från de som bor i Turkiet varandes kristna,
men snabbt håller på att tappa sitt språk og främst gå över till ryskan varav
det eljest funnis runt 23 000 talare utaf. Man får anta att de talar sina
hävdansvunna språk.
Det fanns
några få armenier i landet sedan medeltiden men det stora antalet anlände i
slutet av 1800-talet samt början på 1900-talet till följd av den abchaziska
exodusen som skedde, med efterlämnade tomland att besätta. De flesta armenier
verka hava stött abchazierna i självständighetskampen, men de ekonomiska
efterböljningarna av isolationen har lett till att många armenier flyttat till
Ryssland eller Armenien. Fastän detta stöd verkar det även som om det finns
grupperingar i Abchazien som önskar dem väck, armenierna finns ehuruväl
representerade i parlamentet och armenisktalande skolor är in existens.
~
Abchazien var
tidigare ett centra för de pontiska indoeuropeiska-grekisktalarna men de
flesta har slutligen gett sig av i det tumult som varit i regionen de senaste
decennierna, omkring 1500 individer verkar kvarstå.
~
det finns ingen människa
på denna jord, eller som denna lämnat
som jag gråtit så mycket över
som dig
~
Den
population av afroabchazier som är förestående i Abchazien är
lingvistiskt integrerad i omgivande språkområde av abchaziska sedan 1800-talet,
vad de pratat före detta vet man ej; många har nu även övergått till ryska i
likhet med övriga abchazier.
Men dessa
svarta kaukasier är av intresse ändå utifrån flera orsaker, bland annat så är
afroabchaziernas ursprung något oklart men man tror de har sitt ursprung i
slavar som prinsarna inköpte från osmanerna, samt att de anlänt under
1600-talet, hursomhelst så bor de nu främst i, og i naboet till, Adzyubzha i
Kodoridalen samt är i runda slängor omkring 2000 i antal.
En berättelse
gör gällande att prinshuset Shervashidze skulle ha köpt in några hundra slavar
för citrusplantagen, en annan teori gör gällande att de äro ättlingar till
kolkiserna, innehavarna utaf det antika Kolchiriket. En narrativ grund för
detta är att Herodotos menade att kolchierna hade egyptisk börd, genom farao
Sesostris, hvilket både syntes i utseende som kultur. Andra teorier är att de
kan ha varit i grund etiopiska judar eller egyptiska kopter, vissa toponymer
stämmer överens med etiopiska och även nu så äro vissa utaf dem judar, änskönt
andra är kristna, vissa så muslimer.
~
många gånger
många gånger om
har döden lurpassat mig
genom livet
det har varit
händelser, människor
eller min egen suicidialism
gång på gång
men nu
sedan ett halvår
minst en gång i veckan
eller fler
attackerar den fullt ut
om og om igen
betärandes livslustan
hvilken sekund som helst
kan va den sista
den meddelar det, resolut
gång på gång på gång
~
Det
huvudsakliga språket i Abchazien är det nordvästkaukasisk-abchazabazinska
språket abchaziska som talas utaf de flesta invånarna. Det är uppdelat
på några få varianter og behaver en litterär status där man använder sig av ett
modifierat kyrilliskt alfabet med 59 bokstäver, man har ehuruväl tidigare
nyttjat både det arabiska, latinska og georgiska alfabetena.
Den äldsta
förekomsten av skriven abchaziska i något större omfång är ottomanen Evliya
Çelebis anteckningar med arabisk skrift från 1600-talet, i övrigt så kan man
konkludera att abchaziska varit ett litterärt språk i ungefär hundra år. Före den socialistiska revolutionen byggde
skriftspråket på den nordliga bzypiska varianten med 67 konsonanter, den
övergavs ehuru under revolutionen hvilket ledde till en konsonantisk förenkling
i og med att man replacerade bzypiskan med den södreliggande abzhujiskan
som bara har 58 konsonanter.
Abchaziskan
är speciellt känt för sina kväkande samt visslande ljud.
~
Jag sade: Varde
ljus
Och det blevde
mörkt
Ty lågan tog en svängom
hit
och en krängom
dit
Nema!
Helvetet
blevde blått
men himlen
tog en ton av skiffergrått
Gud grät en skvätt
men Lucifer blev av sin ätt
ljusrikets härskarmarionett
precis som Biblen förutsett
Se vad världen fingo
en riktig bingo
Dörrar på vid gavel
och det osar svavel
ända framtill äktas sänggavel
vilket resultera i en liten parvel
som namnet Abel af Israel fingo
en äkta forntida gringo
en blandningens fabel
emellan helvete och himmel
~
från ett samarbete med Sphinx
Abchazerna hade under den
sovjetiska tiden blivit en minoritet i sitt eget land, främst genom
tvångsförflyttning utav migreler till Abchazien. Enligt en rysk folkräkning som
gjordes 1886 fanns det 59 000 abchazer i Abchazien, hvilket var 85 procent utaf
befolkningen – 1823 fanns det enligt abchaziska siffror hela 321 000 abchazer.
Flertalet källor överensstämmer i påståendet att befolkningen halverades under
och efter det ryska kolonisationskriget på 1860-talet. En hel del av muslimerna
emigrerade, hvilket syns i dagens religionstillhörighetssiffror där hela 70 %
definieras som kristna.
När den georgiska staten
skapades i postsovjetisk tid så hade den ej mycket till övers för
ickekartveliska folk och började att allvarligt förtrycka speciellt abchazerna
samt sydosseterna, hvilket ledde till att abchazerna sågo alla i Abchazien
boende kartveler som ett hot mot sin egen etnicitet. Till en början begärde
abchazerna bara att de skulle få en autonom ställning inom Georgien, men då det
georgiska svaret var militär makt samt etnisk rensning i områden som militären
drogo fram i så har detta krav övergivits till fördel för idén om fullständig
suveränitet, hvilket är fullt förståeligt med tanke på den georgiska arméns
åthävor.
Kartveliska befolkningslager i
Abchazien har härefter fördrivits från hus samt hem og man räknar med att cirka
150 000 till 250 000 interna kartveliska flyktingar skapades, 40 000
till 60 000 georgier har sedan återflyttat till företrädesvis Galiprovinsen.
Emellan 10 000 till 30 000 georgier samt 3000 abchazier dödades.
Galiprovinsen som är den sydligaste abchaziska provinsen är nu den enda
provinsen som har en majoritet av georgier, eller mingreler.
I tumultet så hann den
georgiska militären även fördärva samt beslagta stora delar utaf det abchaziska
kulturarvet samt dess skatter, exempelvis så brändes de flesta skriftliga bevis
för Abchaziens historia upp. Men inte bara abchazerna drabbades utaf detta
vansinne, utan även den grekiska befolkningsgruppens skriftliga kulturarv fanns
till stora delar här i utbrytarrepubliken. Abchazerna fick hjälp i sin kamp mot
den georgiska militären från en mängd håll, främst från andra kauskasiska folk
i området, men även från den abchaziska diasporagruppen i Turkiet samt sist,
men inte minst, från staten Ryssland som blivit rikets garant.
Den nuvarande statusen är en
de facto självständighet, en självständighet som dock dessvärre icke är
internationellt eller regionalt erkänd. De abchaziska ledarna har visat vilja
på att låta landet ingå i en konfederation med Georgien, men georgierna havo
svarat att det är oacceptabelt att på ett sådant sätt avskilja denna, enligt
dem, georgiska region från den georgiska staten.
Vid skrivande stund erkänns
Abchazien som en självständig stat av Ryssland, Nicaragua, Nauru, Venezuela,
Syrien, Transnistrien, Sydossetien, f.d. Nagorno-Karabakh, samt Hamasregimen i
Gaza. Med tanke på historiken, den långa nutida självstyrelsen, den politiska
viljan, så bör man acceptera samt erkänna faktum, d.v.s. full suveränitet.
~
Området av
Abkhazien / Apsny var en del av antikens Kolchis under 900-600-talen f.kr. men
uppgick vid tiden av 63 f.kr. i riket Egrisi, även benämnt Lazistan då lazierna
stundom utgjorde en elit. Det var under perioden från tusentalet till omkring
550 f.kr. som grekerna koloniserade svartahavskusten. De påträffade då olika
piratstammar som de benämnde som Heniochi ock antika författare uppräkna
att den ursprungliga befolkningen i området bestodo utaf många olika folk med
olika tungomål.
Arrianos,
Plinius den äldre samt Strabon nämner folket Abazgoi som man tror är
abchaziernas förfäder, samt moschoierna, som man inte riktigt klarlagt
hvilka de varo än. Romarna togo Abchazien under det första århundradet av den
nya tideräkningen samt höllo det fram till det fjärde, det erhöll sedan en hög
grad av självständighet men var inom den byzantiska politiska intressesfären
samt figurerades som ett prinsdöme. Under slutet utaf 700-talet så ginge det
över till att bliva ett konungadöme og georgiskan övertog grekiskans litterära
status.
Det
abkhaziska konungadömet expanderade införlivades stora delar utaf östra delarna
av Georgien hvilket slutade med att man skapade ett unierat Georgiskt kungadöme
under slutet av 900-talet. Under 1500-talet disintegrerades detta förenade
kungadöme et Abchazien bleve återigen ett självständigt prinsdöme som styrdes
utaf en nobel persifierad släkt av delat arabiskt som abchaziskt ursprung. Från
1570-talet och framåt så har landet ingått inom den Osmanska politiska sfären.
Från de första åren på 1800-talet framtills 1864 gjorde Ryssland otaliga försök
att inlemma riket i sitt döme og då, 1864, förlorade så slutligen prinsdynastin
makten över riket till fördel för den ryska tsaren. Prinsätten finns dock
fortfarande kvar, i exil.
Även om
siffrorna är något oklara så verkar omkring 60 % av den abchaziska befolkningen
havandets flydt till det Ottomanska riket. I eftermälet av den ryska
revolutionen så inlemmades Abchazien 1918 i Georgien som blev en självständig
stat framtills röda armén tog makten 1921.
~
1 kilo hel oxfilé
200 gram gorgonzola
300 gram haricots verts
1 finhackad scharlottenlök
2 matskedar crema di balsamico
salt, svartpeppar
smör
till såsen:
150 gram gorgonzola
3 deciliter grädde
kycklingfond
tillbehöret:
potatis
4 matskedar honungsdijonsenap
200 gram förvällda kantareller, 2 burkar
2 schalottenlökar
1 deciliter salladslök
olja, smör
• Sätt ugnen på 150° C. Bryn filén runt om i smör tills
den fått fin stekyta.
• Skala potatisen samt skär dem i omkring 2 centimeter
stora tärningar. Råstek det gyllengult i lika delar olja samt smör. Blanda i
några matskedar honungsdijonsenap samt krydda med salt samt svartpeppar.
• Lägg över filén i en ugnsform, krydda den med salt samt
svartpeppar. Stek den sedan i mitten av ugnen tills dess innertemperatur ått
50-60° Celsius, hvilket tar runt 40 minuter.
• När tio minuter har gått så lägger man in potatisen i
en egen form i ugnen, där den skall vara 30 minuter.
• Tag ut köttet låtandes det vila runt tio minuter, tag
även ut potatisen. Öka ugnsvärmen till 175° C.
• Koka upp grädde og kycklingsfonden, hacka i osten till
såsen rörandes ned den. Varmhåll utan att koka.
• Koka haricots vertsen i ett par minuter, häll av og
blanda med lök samt balsamvinäger.
• Finhacka 2 schalottenlökar, fräsandes detta med 200
gram förvällda kantarellser i rikligt med smör. Blanda sedan potatisen med
svampblandningen samt 1 deciliter inskuren salladslök.
• Skör köttet i portionsskivor, lägg på ett ugnssäkert
fat läggandes skivor av gorgonzola på köttbitarna. Sätt in köttet i ugnen under
4 minuter till. Även potatisen så den håller sig varm.
• Servera med haricots verts, gorgonzolasås samt
potatisen.
~
tårar nedför kinden min
när du så min själ berör
amour
mitt hjärta har blivit spetsat
av din pil så vass o kär
droppar droppar ned för kind
varför är du ej min hud så när
våra munnar kunde mötas
läppar og tungor i sin blandning
pärloskapning
mitt hjärta är för Dig
glänser i full vigör
~
tamarinerna
dessa små gulliga djur
köttätande bestar
som hugger huvudet av dig
så fort de bara kan
~
Vi lägger band på oss, men det gör faktiskt djur också
Både för oss och för dem finns en massa sociala regler
som gör att många individer antagligen har betydligt mindre sex än de skulle
vilja
- Birgitta Tullberg, professor i zoologisk evolutionsbiologi
~
aint that a
fuck, girl
social prudens, puritan
helvetes jävl...fuck
~
citerad i Fredholm, L., “Så lockas vi”, i Forskning &
Framsteg, nr 4 maj-juni 2003. s. 35.
Alessandra Mussolini kallade de östromanska brödrarfolket
rumänerna för vanemässiga förbrytare
hvilket fick de fem medlemmarna från Storrumänska partiet
att lämna högerextrema gruppen ITS i EU-parlamentet
nu är ITS för litet att uppfylla villkoren för en officiell
partigrupp,
så nu är den no more, det sa bara vlach
saknad av få
~
idiotisk arumänsk
ohistoriska tjuvahållning
Romarriket må bestå
~
“Stopp”, i Sydsvenskan, 15 november 2007, s. A5.
region la dpì ossidental d’Italia
ai pé dij mont
la lenga piemontèisa
a tuti ij piemontèis
an divèrsi pais dël mond
~
Det jag vill säga är att, det är bara bara bara bara bara
bara bara bara bara Dig, verkligen bara bara bara bara bara Dig, exklusivt Dig,
jag vill att du förstår, att det är bara bara bara bara Dig, ingen annan, ingen
alls överhuvudtaget annan, som får mig, samt min kropp, att åtrå.
Min kropp får ingen reaktion på någon annan, bara på dig.
Min kärlek, min åtrå, är in totum, riktad till Dig.
Både mentalt, sinneligt, hjärtsligt, som kroppsligt.
~
jag vill smaka dina läppar
både där uppe som nere
jag vill smaka din vätska
både där uppe som nere
~