Som bekant rör sig din poesi hela tiden runt i världen, både i innehåll o språk. Skrivelserna på olika språk kan även de röra sig bakåt i tiden just i sin utformning med äldre språkbruk. Jag tycker om att också svenskan får sin plats i detta. Här skildras en till den passande herrgårdsmiljö, i endast två rader som lämnar fritt för läsarfantasins sköna bilder.
Lakannyttjare är för övrigt en förtjusande sammansättning som skyndsamt läggs till ordförrådet.
Kort och gott, två rader vars språk och bilder på sätt och vis för en till en annan era ;o)
RispondiEliminaSom bekant rör sig din poesi hela tiden runt i världen, både i innehåll o språk. Skrivelserna på olika språk kan även de röra sig bakåt i tiden just i sin utformning med äldre språkbruk. Jag tycker om att också svenskan får sin plats i detta. Här skildras en till den passande herrgårdsmiljö, i endast två rader som lämnar fritt för läsarfantasins sköna bilder.
RispondiEliminaLakannyttjare är för övrigt en förtjusande sammansättning som skyndsamt läggs till ordförrådet.